fbevnts Introduzione a lessico teoretico della «Somma di teologia» di Tommaso d'Aquino. Fondamenti di ermeneutica aristotelico-tomistica - Fernando Fiorentino - Città Nuova - Libro Bookstores Università Cattolica del Sacro Cuore
Vai al contenuto della pagina

Introduzione a lessico teoretico della «Somma di teologia» di Tommaso d'Aquino. Fondamenti di ermeneutica aristotelico-tomistica

Introduzione a lessico teoretico della «Somma di teologia» di Tommaso d'Aquino. Fondamenti di ermeneutica aristotelico-tomistica
Titolo Introduzione a lessico teoretico della «Somma di teologia» di Tommaso d'Aquino. Fondamenti di ermeneutica aristotelico-tomistica
Autore
Argomento History , Religion and Philosophy Philosophy
Collana Grandi opere. Dizionari
Editore Città Nuova
Formato
Formato Libro Libro
Pagine 556
Pubblicazione 2025
ISBN 9788831193504
Carta del docente Carta Cultura Giovani Acquistabile con Carta del docente o Carta Cultura Giovani
 

Choose the bookshop

Prodotto al momento non ordinabile.
Vuoi essere avvisato quando sara' disponibile?
49.00
 
Buy and receive in 5/10 days
Il Lessico teoretico della "Somma di teologia" di San Tommaso d'Aquino è stato compilato secondo una nuova metodologia. L'idea si deve originariamente al prof. G. Reale, il quale, a seguito delle traduzioni pubblicate con la Bompiani, chiese all'autore di tradurre prima la Summa theologiae, edita da Città Nuova (2018), e poi di compilare un lessico teoretico, usando lo stesso metodo con cui aveva compilato le parole-chiave poste a corredo delle altre pubblicazioni. Il metodo consiste nel cercare tutti i luoghi della Summa in cui ricorre la voce da compilare; farne delle schede, poi raccolte e messe in relazione al fine di comporre un discorso organico; infine, ricostruire ciò che a quella voce doveva corrispondere nella mente di san Tommaso, quando scriveva la sua opera, secondo il principio per cui si interpreta il testo con il testo e l'autore con l'autore. Il fondamento di un tale metodo è rinvenibile nel De interpretatione di Aristotele: la causa originaria del senso di una voce, scritta o detta, è ciò che risiede nella mente di chi la scrive o la dice e di cui la voce è simbolo e segno. Le ragioni teoretiche del metodo sono ampiamente esposte e discusse nel volume introduttivo al Lessico. L'uso della traduzione italiana al posto del latino è stato voluto dal prof. G. Reale, al fine di una sua più vasta fruibilità. Per questo motivo, la traduzione della Summa, con il testo originale a fronte, e il Lessico fanno parte di un unico progetto.
 
Questo sito e' protetto da reCAPTCHA e si applicano le Norme sulla Privacy e i Termini di Servizio di Google.

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.