fbevnts Dallo schermo alla didattica di lingua e traduzione: otto lingue a confronto - autori-vari - Ets - Libro Bookstores Università Cattolica del Sacro Cuore
Vai al contenuto della pagina

Dallo schermo alla didattica di lingua e traduzione: otto lingue a confronto

Dallo schermo alla didattica di lingua e traduzione: otto lingue a confronto
Titolo Dallo schermo alla didattica di lingua e traduzione: otto lingue a confronto
Curatori , ,
Argomento Literature and Arts Literature and Linguistics
Collana Interlinguistica
Editore Ets
Formato
Formato Libro Libro
Pagine 302
Pubblicazione 2017
ISBN 9788846747556
Carta del docente Carta Cultura Giovani Acquistabile con Carta del docente o Carta Cultura Giovani
 

Choose the bookshop

Prodotto al momento non ordinabile.
Vuoi essere avvisato quando sara' disponibile?
26.00 €
In linea con studi recenti legati alla linguistica e all'apprendimento delle lingue, il volume presenta riflessioni didattiche sull'utilizzo del prodotto audiovisivo e della sua traduzione nella classe universitaria di lingua straniera. I contributi, incentrati su corti, film, serie televisive, letteratura-web e adattamenti cinematografici riguardano otto lingue: italiano, francese, inglese, spagnolo, tedesco, arabo, cinese e russo. Soffermandosi su possibili attività di natura metalinguistica e collaborativa nelle lingue oggetto di studio, trattate singolarmente o in chiave contrastiva, i saggi mettono in luce il ruolo centrale del testo audiovisivo nello sviluppo di specifiche competenze linguistiche, traduttive e culturali, nonché la sua forte valenza motivazionale. Il volume si rivolge a un pubblico di specialisti, ma anche a studenti e appassionati di cinema, lingue e culture straniere.
 

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.